понедељак, 14. новембар 2016.

PISANE REČI SVEDOČE O VELIKOJ LJUBAVI Romantična pisma Mostarca lepoj “protinoj ćerki” iz Beograda



Sa nekoliko pisanih reči ranije se uglavnom izražavala ljubav. Mladi, koji nisu živeli blizu, neretko su se odlučivali da jedno drugom pošalju ljubavno pismo.

Tada nije bilo SMS poruka i društvenih mreža, pa je, po svemu sudeći i čežnja između dvoje mladih bila veća i jača.

Nije im bilo teško da uzmu olovku i papir, daju mašti na volju i ono što osećaju prenesu na papir. A, taj papir poštom su slali voljenoj osobi.

O snazi ljubavnih reči na papiru svedoči i neobična priča Omera iz Mostara i Milice iz Beograda.

Naime, Vedran Hasangić pronašao je ljubavna pisma iz 1927. godine koja je njegov deda Omer iz Mostara pisao Vedranovoj baki, svojoj tadašnjoj devojci Milici iz Beograda.

- Vrlo specifično i neobično za 1927. jer je moj deda bio Musliman iz Mostara, a pisao je Milici Jovanović, ćerki Šabačkog prote, kako sam ja čuo, iako to još nije potvrđeno. Baka je bila Srpkinja pravoslavne vere i 1927. godine oni su se zaljubili jedno u drugo - kazao je.

Posebno ga je, priznaje, zainteresovalo to što je njegov deda pisao ćirilicom.

- Kako su se oni upoznali, odakle je sve to krenulo? Mladić iz Mostara da se upozna sa Srpkinjom iz Beograda, sve mi je to interesantno - ističe Hasangić.

Dodaje da ne zna kako i pod kojim okolnostima se sve to desilo, ali otkriva da njegovi baka i deda nikada nisu imali problema zbog toga što je on bio Musliman, a ona Srpkinja.

- Sećam se da mi je otac govorio kako su se u kući slavili Uskrs, Bajram... - priča Vedran, a prenosi Radio Slobodna Evropa.

Sačuvano je oko 50 pisama, razglednica i telegrama koji pričaju priču o njihovoj ljubavi.

- Da si zdrava i srećna, jer u tvojoj sreći biću srećan i ja. Mnogo, mnogo te voli tvoj Omer - piše u jednom pismu, koje je pročitao Vedran.

On je sledio put svoga dede, pa je oženio Srpkinju.

- Zajedno smo 31 godinu, imamo dvoje dece - kazao je.

(BLIC.RS)

Нема коментара:

Постави коментар